スポンサーリンク

高輪ゲートウェイ駅の中国語名はどう翻訳?中国で困惑の声

1: 名無しさん@涙目です。(WiMAX) [US] 2018/12/05(水) 15:56:12.98 ID:3hCSqMKs0 BE:292723191-PLT(19081)

sssp://img.5ch.net/ico/asopasomaso.gif
山手線と京浜東北線の品川-田町間にできる新駅の名称が「高輪ゲートウェイ」に決まったと
JR東日本が4日に発表したが、中国のインターネット上では
「『高輪ゲートウェイ』は、中国語でどう翻訳したらいいのか…」といった困惑の声が多くみられた。

JR東日本の発表後、微博への書き込みでは、新駅の名称に片仮名が使われたことについて
「聞きづらい名前だ」「中国の旅行客に友好的でない名前だ」などとの反応があった。
その他にも「こんなに長い名前になるなんて」「単に『高輪』では駄目なの?」と名称の長さに対する不満が出たほか、
「山手線の他の駅名と統一感がない」「山手線っぽくない名前だ」という意見も目立った。

駅名について中国のネットメディアは「高輪Gateway駅」と英語を使って紹介。
中国語で「ゲートウェイ」を意味する「網関」を用いて「高輪網関」と翻訳するネット利用者もみられた。
一方、台湾メディアは新駅について「仮訳」として「高輪入口駅」という名称で紹介した。
https://www.sankei.com/world/news/181205/wor1812050017-n1.html

7: 名無しさん@涙目です。(群馬県) [US] 2018/12/05(水) 15:59:22.30 ID:57BFJGjR0
>>1
「高輪入口」でおk

290: 名無しさん@涙目です。(静岡県) [US] 2018/12/05(水) 21:29:09.98 ID:gezgZleC0
>>7
先生そこは出口です

31: 名無しさん@涙目です。(茸) [JP] 2018/12/05(水) 16:11:40.78 ID:9W1gl8Y/0
>>1
jr東日本の社長が中国嫌いで、嫌がらせしたとしか思えない最終決定

198: !omikuji(禿) [CN] 2018/12/05(水) 18:23:16.22 ID:57zQdISi0
>>1
デフォルトゲートウェイが
默认网关
なんだから
网关
で良いだろ

242: (東京都) [US] 2018/12/05(水) 19:20:13.36
>>1
そもそも中韓標記が要らん

2: 名無しさん@涙目です。(東京都) [JP] 2018/12/05(水) 15:57:50.00 ID:fBPRFEGD0
高輪汚門戸駅

3: 名無しさん@涙目です。(香港) [NO] 2018/12/05(水) 15:58:03.09 ID:LZd/zjaw0
もうこれを機に山手線の駅名全駅変えちゃえばええと思うわ

84: あ(やわらか銀行) [DE] 2018/12/05(水) 16:39:27.39 ID:dTk9zd6z0
>>3
すでに変更済みらしい
no title

96: 名無しさん@涙目です。(東京都) [FR] 2018/12/05(水) 16:43:00.57 ID:gmthiEmP0
>>84
田端ナッシングてwいや何かあるだろw

119: 名無しさん@涙目です。(アラビア) [TW] 2018/12/05(水) 16:55:04.79 ID:2foyHFUX0
>>96
無いんだなこれがw
南口の駅舎なんて山手線の乗換駅とは思えんぞ

151: 名無しさん@涙目です。(茸) [ニダ] 2018/12/05(水) 17:25:10.28 ID:TFlRZkr80
>>119
小屋だよね。あそこ。自動改札脇に駅員いなくてインターホンがあった(´・ω・`)

226: 名無しさん@涙目です。(アラビア) [TW] 2018/12/05(水) 18:53:03.01 ID:2foyHFUX0
>>151
ふはは
キオスクどころかエレベーターもエスカレーターも無いw

277: 名無しさん@涙目です。(庭) [ヌコ] 2018/12/05(水) 21:01:43.61 ID:La7C/yJO0
>>96 山手線は大塚から田端迄の短絡部分が失敗なんだよ。王子十条板橋を通るように線路を付け替えないとダメ

97: 名無しさん@涙目です。(茸) [GE] 2018/12/05(水) 16:43:14.15 ID:DKvae1aa0
>>84
五反田と有楽町くっそwww

103: 名無しさん@涙目です。(東京都) [EC] 2018/12/05(水) 16:46:30.65 ID:rYtykQVf0
>>84
いくつかネーミングライツされてるwww

126: 名無しさん@涙目です。(dion軍) [JP] 2018/12/05(水) 17:00:22.02 ID:wDEDpKsD0
>>84
巣鴨は巣鴨プリズンだろう

216: 名無しさん@涙目です。(東京都) [JP] 2018/12/05(水) 18:42:39.52 ID:fBPRFEGD0
>>126
それ池袋

4: 名無しさん@涙目です。(東京都) [RU] 2018/12/05(水) 15:58:33.49 ID:iEpw6JdF0
なるほどシナ除けだったのか
さすがJR

87: 名無しさん@涙目です。(空) [US] 2018/12/05(水) 16:40:54.81 ID:3i4lnwdw0
>>4
ハングルの文字数が増えるじゃん。

6: 名無しさん@涙目です。(茸) [US] 2018/12/05(水) 15:59:14.87 ID:oJABqBpE0
仔中国のことなんか考慮する必要ないだろ、あほか。

8: 名無しさん@涙目です。(福島県) [US] 2018/12/05(水) 15:59:34.51 ID:ZUI3NMpL0
天安門駅にすりゃ来なくなるのにな

199: !omikuji(禿) [CN] 2018/12/05(水) 18:24:31.36 ID:57zQdISi0
>>8
あー
天安門駅とか旭日駅とか応募すれば良かったw

10: 名無しさん@涙目です。(東京都) [CN] 2018/12/05(水) 16:00:16.52 ID:1lTaecp80
中国人にとってはもう台湾みたいなもんだからな、日本は

13: 名無しさん@涙目です。(神奈川県) [RO] 2018/12/05(水) 16:04:04.06 ID:dNJDhEjD0
>>10
最近は小日本って言わなくなったのは、本当に小さいって分かったからだしな

11: 名無しさん@涙目です。(愛知県) [US] 2018/12/05(水) 16:01:38.27 ID:IEIKbpYp0
ゲートウェイって会社をつくれば命名権買ったみたいになる

27: 名無しさん@涙目です。(庭) [US] 2018/12/05(水) 16:11:00.14 ID:aBkIuFzl0
>>11
すでにある

14: 名無しさん@涙目です。(catv?) [US] 2018/12/05(水) 16:05:35.29 ID:MpLnyzDf0
高輪通用門

15: 名無しさん@涙目です。(庭) [US] 2018/12/05(水) 16:05:52.95 ID:E0jhQDA/0
502 bad gateway

18: 名無しさん@涙目です。(SB-iPhone) [ID] 2018/12/05(水) 16:06:11.24 ID:L8XTY6F30
支那竹ゲートウェイ

19: 名無しさん@涙目です。(茸) [US] 2018/12/05(水) 16:06:50.14 ID:QrF4rwh/0
宴も高輪ゲートウェイ駅でございまして、えぇ
ここで中締めと参りましょう、えぇ
それでは部長、一本締めでお願いします

64: 名無しさん@涙目です。(catv?) [CZ] 2018/12/05(水) 16:26:41.98 ID:GuIMQ0ND0
>>19
ありそうw

255: 名無しさん@涙目です。(青森県) [US] 2018/12/05(水) 19:40:03.87 ID:0Obaa13s0
>>64
忘年会シーズン入りだぞ
どんどん使ってくれ
>>124
滑る挨拶はサラリーマンのお約束だからな

21: 名無しさん@涙目です。(茸) [US] 2018/12/05(水) 16:09:11.18 ID:QrF4rwh/0
というか、中国語とハングル表示なんかやめろ
日本語と英語表記だけで十分

150: 名無しさん@涙目です。(チベット自治区) [PL] 2018/12/05(水) 17:23:00.30 ID:zqLyokSf0
>>21
韓国は日本より英語教育すごいニダって自慢されたことあるけど
どうやら見栄張ってただけで英語読めないぽいな>ハングル表記

152: 名無しさん@涙目です。(庭) [US] 2018/12/05(水) 17:25:28.07 ID:+xDw9FGk0
>>150
禁止や警告でハングル必要だな

238: 名無しさん@涙目です。(新疆ウイグル自治区) [KR] 2018/12/05(水) 19:02:40.50 ID:bluho8uw0
>>150
(日本語、英語の長い文章じゃなくて)
韓国人中国人は、駅名や地名でさえアルファベットで書かれてもワケ分からん人がほとんど。
だから駅名表示にハングル、繁体字を書いてくれで今の有様。

259: 名無しさん@涙目です。(禿) [ES] 2018/12/05(水) 20:06:16.43 ID:yp3KmGQ30
>>238
絶対嘘なんだよなあ

355: 名無しさん@涙目です。(東京都) [ニダ] 2018/12/06(木) 16:03:33.54 ID:lanzrcSa0
>>150
英語で10数えられたらウリ英語ペラペラ!自慢開始

22: 名無しさん@涙目です。(空) [US] 2018/12/05(水) 16:09:20.26 ID:Fbs2CUCe0
ウェイ駅

23: 名無しさん@涙目です。(新潟県) [KR] 2018/12/05(水) 16:09:51.45 ID:M7AjWjyC0
ところで、たまプラーザ駅は中国ではどう訳してるの?

28: 名無しさん@涙目です。(やわらか銀行) [US] 2018/12/05(水) 16:11:10.96 ID:lHVGD9aE0

29: 名無しさん@涙目です。(茸) [US] 2018/12/05(水) 16:11:37.92 ID:Baf3pktg0
>>23
多摩広場、の繁体字簡体字らしいぞ

24: 名無しさん@涙目です。(東京都) [US] 2018/12/05(水) 16:10:20.20 ID:cw7+MjCg0
大丈夫。日本に来なきゃいい

25: 名無しさん@涙目です。(茸) [US] 2018/12/05(水) 16:10:37.31 ID:Baf3pktg0
日本の年寄りにも有効的じゃないよ!
カタカナ自体は臨海部に多いけど

268: 名無しさん@涙目です。(家) [BR] 2018/12/05(水) 20:18:43.22 ID:n/xWnVHv0
>>1
高輪天安門

元記事:http://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/news/1543992972

『高輪ゲートウェイ駅の中国語名はどう翻訳?中国で困惑の声』へのコメント

  1. 名前:匿名 投稿日:2018/12/10(月) 23:19:56 ID:dcac82f9b 返信

    最後のヤバいだろ